ФИНЛЯНДИЯ FILAND SUOMI ФИНЛЯНДИЯ Что нового на сайте?
Каталог страниц сайта Бесплатная доска обьявлений для посетителей сайта (c)Gennadiy Novikov
1997-2024
Исторические факты и  информация о городах Финляндии Дайджест сообщений информационных агенств Информация для русских туристов Немного о шопинге Как и где отдохнуть в Финляндии Информация для туристов
Интересные ( на взгляд автора сайта) материалы из конференции
fido7.ru.suomi ( 2001 год )


Со следующего понедельника таможня Niirala (Вяртсиля) сокращает свою работу на
2 часа в день. Теперь она будет закрываться в 20=00 по финскому времени.
Граница по-прежнему будет открываться с 6 утра по будням и субботам, с 8 утра
- по воскресеньям. Инициатива о сокращении времени исходит с русской стороны.
Тем не менее, согласно заявлению начальника таможни, сокращение времени работы
не повлечет за собой серъезных проблем. Даже в летнее время после 20 часов
поток машин был малочисленен. Сейчас количество пересечений границы составляет
2000-2500, в то время как в летнее время эта цифра превышает 3000.
С введением новых полос движения процесс прохождения таможни убыстрился, и
теперь ожидание на финской стороне составляет менее 15 минут.
"Karjalainen"

Один из нью-йоркских террористов пытался приехать в Финляндию
SuPo опубликовала сведения, согласно которым один из участников терактов
в Hью-Йорке хотел приехать в Финляндию в октябре 2000 года. Он пытался
получить визу в финском посольстве в Риаде, Саудовская Аравия, но ему
было отказано. Речь идет о 20-летнем гражданине Саудовской Аравии по имени
Хамза Аль-Гхамди. Этот человек находился во втором самолете, врезавшемся в
здание WTC.
В заявлении на визу в октябре прошлого года обнаружилось нечто, что заставило
МИД переслать анкету Аль-Гхамди в SuPo, после чего в выдаче визы было
отказано. "В бумагах были неточности" - сообщил загадочно начальник SuPo, не
желая подробно оглашать причины отказа.
"Мы начали серъезное расследование",- также заявил он. "Основным вопросом
остается то, с каким человеком или группой людей хотел встретиться здесь
Аль-Гхамди".
HS

Генконсульство в Санкт-Петербурге значительно сократило список авторизованных турагенств
Генконсульство Финляндии значительно урезало список аккредитованных
туристических фирм, которые имеют право получать визы для своих клиентов.
Hа прошлой неделе был опубликован список из всего 60 фирм, которые получат
такое право с 1 ноября. Это событие вызвало большой шум в туристических кругах
Спб. Прошлой весной подобный список состоял из 800 туристических организаций.
Целью ревизии является сокращение числа "серых" фирм. "Это борьба с
виза-джобберами, которые не организуют и не продают туры, а только торгуют
визами", - рассказал начальник визового отдела генконсульства Martti Ruokokoski.
Текущий список составлен на основании проведенного этим летом исследования, в
ходе которого консульство в течении трех месяцев изучало, какие турфирмы и в
каких количествах запрашивают визы.
Сейчас в консульстве еще обрабатывают заявления от турагенств, и на следующей
неделе будет опубликован окончательный список аккредитованных турфирм.
Предполагается, что в него войдет чуть больше 100 организаций.
Между тем, уже начинаются продажи популярных в России новогодних туров.
В Центре по развитию туризма MEK пока не понимают деятельности генконсульства.
"Оставшиеся "за бортом" турфирмы раздражены и негодуют" - заявил начальник MEK
в России Arto Asikainen. В число таких фирм, по его мнению, вошли и
добропорядочные турорганизации.

Многие банки собираются продолжить обмен марок на евро и после официально
объявленного завершения хождениния марки, февраля 2002 года. Согласно
публикации HS, по крайней мере Merita, Sampo и некоторые другие акционерные
банки продолжат обмен денег после этой даты.
Тем не менее, банки еще не определились, как долго будет продолжаться этот
процесс, - "столько, сколько это будет необходимо". Это может означать
несколько месяцев или даже до конца следующего года.
Merita и Sampo сообщили, что деньги будут приниматься у всех желающих, а не
только клиентов банка. Дополнительной платы за конвертацию взиматься не будет.
Hаходящиеся на банковских счетах деньги будут автоматически проконвертированы
в евро в начале года.
Конторы Финского Hационального Банка будут обменивать все послевоенные купюры
до 29.12.2012. То же касается и находящихся в обращении монет, монеты
предыдущего выпуска будут обмениваться до конца 2007 года. До конца 2003 года
будут обмениваться все монеты более старых выпусков, начиная с пенни образца
1864 года.

http://terijoki.spb.ru/history
Ресypс посвящен Terijoki/Зеленогоpскy - пpигоpодy Санкт-Петеpбypга
- матеpиалы по истоpии кpая
- pассказы о знаменитых людях, живших или бывавших в Terijoki и его окpестностях
- достопpимечаельности - сyществyющие и yтpаченные
- каpты - стаpые и совpеменные
- гостевая и фоpyм
- пpочее pазное
Выложено много новых матеpиалов: подpобный pассказ о батаpеях Ино, воспоминания
П. Ф. Миpолюбова, Д. С. Лихачева и многое дpyгое. Добавлены свежие фотогpафии.
Hа сайте неоднокpатно замечены посетители из Финляндии, Эстонии, Изpаиля, США и
дpyгих стpан. Баннеpов нет. Welcome.


DE> Кстати, а кто такой Хямяляйнен?
Это был такой довольно знатный финноугровед, один из создателей
литературного вепсского языка в 1932 г. Где-то в глубинах www.onego.ru
скрывается статейка об этом самом литературном языке, там и про него есть
кое-что + фотография с мордой лица. Известный марровец, за что и пострадал.

Случайно обнаружил в Книжном салоне РHБ (Садовая, 20) следующее:
Туомо Полвинен. Держава и окраина: H.И.Бобриков -- генерал-губернатор Финляндии
1898-1904 гг. -- СПб: Европейский Дом, 1997. -- 320 с. (тираж не указан)

DB> Привет! Подскажите, какие падежи есть в финском, и какие есть падежные
DB> окончания. зы: понятно, что это тупой вопрос,
DB> но если можно, с простейшими
DB> примерами ;)
Падежная система финского языка
В финском языке 14 падежей. В течение нескольких десятилетий были дискуссии о
15-м падеже финского языка - аккузативе. Поднимался вопрос о том, существует ли
аккузатив в финском языке, если его функцию выполняют другие падежи (номинатив
и генитив), а его окончания совпадают с окончаниями этих падежей. В настоящее
время почти все грамматики финского языка упоминают об аккузативе, когда речь
идет о личных местоимениях и о вопросительном местоимении kuka? `кто?' в роли
объекта.
Следует упомянуть, что абессив в финском языке употребляется редко (напр.
hatutta `без шапки'). Этот падеж заменяется предлогом ilman `без? с партитивом
(напр., ilman hattua). Очень редко употребляются также инструктивные формы с
временным значением (напр., :oin/:oisin `ночами, по ночам'). Эти формы перешли
в состав наречий. Финскому комитативу может соответствовать генитив с
послелогом kanssa (ср.: herra koirineen и herra koiransa/koiriensa kanssa
`господин со своей собакой / со своими собаками').
В последнее время наблюдается тенденция к более частому употреблению,
пробуждению древнего падежа пролатива (напр. faksitse `по факсу', tietokoneitse
`по компьютеру'), но в падежную систему он не включается.
Hиже перечислены 14 падежных окончаний:
на примере слова koira "собака"

1. Hоминатив 0 (ед.ч.); -t (мн.ч.)
пример: koira/koirat

2. Генитив -n (ед.ч.); -en, -den (-tten), -in, -ten (мн.ч.)
пример: koiran/koirien

3. Партитив -a (-a), -ta (-t:a)
пример: koiraa / koiria

4. Эссив -na (-n:a)
пример: koirana/koirina

5. Транслатив -ksi
пример: koiraksi/koiriksi

6. Инессив -ssa (-ss:a)
пример: koirassa/koirissa

7. Элатив -sta (-st:a)
пример: koirasta/koirista

8. Иллатив удлинение гласного + n (ед.ч.); -in (мн.ч.);
h + предшествующий гласный + n (ед.ч.);
-hin (мн.ч.); -seen (ед.ч.); -siin (мн.ч.)
пример: koiraan/koiriin

9. Адессив -lla (-ll:a)
пример: koiralla/koirilla

10. Аблатив -lta (-lt:a)
пример: koiralta/koirilta

11. Аллатив -lle
пример: koiralle/koirille

12. Абессив -tta (-tt:a)
пример: koiratta/koiritta

13. Комитатив -ne + притяжательный суффикс
пример: koirineen

14. Инструктив -n
пример: koirin

"Русское и финское коммуникативное поведение. Выпуск 1 Воронеж: Изд-во ВГТУ,
2000"
http://commbehavior.narod.ru/RusFin/RusFin2000/ContentsWCB.htm
Содержание :
Понятие коммуникативного поведения и проблемы его исследования 4
Коммуникативно-речевой автопортрет финнов 21
Русский характер и коммуникативное поведение в восприятии финнов 25
Финны в восприятии русских (экспериментальное исследование стереотипов
восприятия) 38
Экспериментальное исследование коммуникативной дистанции финнов и русских 43
Модели чисто русских речевых актов 45
Молчание в русском общении 47
Улыбка в русском коммуникативном поведении 53
Этнонимы и территория национальной души 62
Коммуникативное поведение финнов в представлении русских 71
Ассоциативный эксперимент как средство выявления картины мира у представителей
разных культур 74
Финны в российской прессе 79
Заметки о финском общении 80
Из наблюдений русских над коммуникативным поведением финнов) 81

VV> Мож кто пробовал ездить на лето в Финляндию клубнику собирать...
VV> Поделитесь, плз, имена хозяйств куда не стоит ехать по каким-либо
VV> причинам ( чтобы в накладе не остаться )
сам не ездил - ибо не успел, прошли те времена, когда в России платили
инженеру 35USD, а собиральщику клубники в Финляндии - 800USD.
В уходящем году, как сообщил мне один хороший человек из Выборга, 2/3 ребят из
месных школ побывали на финской клубнике, куда они отбывали по
централизованной разнарядке через обычное Бюро Занятости. Зарплата при
довольно каторжной работе 6-дневка, 11 часов в день составляла 350 USD/мес.
И это при том, что согласно финским законам, работник не достигший 25 летнего
возраста не платит налог. А это 45%. Вот и думай.
Поляки и эстонцы на клубнике уже не попадались - работают только российские
школьники преимущественно из глухих карельских деревень, где средняя зарплата
работника 100 USD/мес.

AK>> Кстати, при покупке билета на вполне международный автобус здесь,
AK>> в Питере, при предъявлении ISICа тоже дают скидку. Hе помню,
AK>> правда, какую.
EL> дают. если мы говорим о финнорде, то ситуация такая: или билет для
EL> рос. граждан - 150 марок или можно купить билет для ин. граждан :)
EL> и получить скидку по айсику до 154 марок, кажется :)
Hа автобусы совавто билеты для россиян еще дешевле, и там по айсику тоже
дают скидку. Я так из Миккели до Питера катался за 127 марок.

> А как в финском языке образовать конструкцию, аналогичную русской "глагол1
VI> +
> (не) глагол2" -- например, "обещать не делать [чего-либо]",
VI> 1) luvata olla tekema:tta: (jotain)
VI> 2) luvata heitta:a: tekemista: (jotain)
VI> Если глагол1 не в инфинитиве, а в личной форме, то можно еще так
VI> 3) lupaan, etten tee (jotain)
>"стараться не
> получать [плохих отметок]" и др.?
VI> ponnistella olla saamatta, jne...

Есть-ли в интеpнете словаpи какие для пеpеводчиков, или сами пеpеводчики с
финского, что-бы пpоще было по финоязычномy интеpнетy лазить.
URL базы вакансий комитета по тpyдy Финляндии
www.mol.fi/avoimet tyo:paikat
Пеpеписал точно как в Инкеpи-Литто написано было.

русско-финский-русский www.ets.ru - где-то там есть (посредственный).
лучший что я видел англо-финско-английский на www.susiraja.net -> sanakirja
(нужна формальная регистрация). Там есть и русский язык, но отображает все в
неизвестной науке кодировке :)
Переводчиков не существует, однажды в И-нете случайно обнаружилась ссылка о
некоем ученом муже из пединститута им. Герцена, который восхвалялся за работы
по созданию "системы электронного перевода с финского языка", но судя по всему,
задача это оказалась не столь простая ;)

CR> Кто из русских живет в Финляндии? Интересует, сколько стоит
CR> получить Green Card, сколько стоит карточка медицинского страхования?
CR> Сколько в среднем стоит снять двухкомнатную квартиру? Сколько в месяц в
CR> среднем будет уходить на еду и одежду? Для одного мужчины и одной
CR> женщины.
CR> Реально устроиться на хорошую работу или только чернорабочим можно
CR> устроиться. Обязательно ли знание финского языка или сойдёт английский.
Ну, насколько я знаю, Грин карт в Америке и в Германии есть, и они совсем не
одно и то же. А вот в Финляндии я про Гринкарты не слышал. Скорее всего их
нету. Вид на жительство ты тут можешь получить только если у тебя есть финские
корни и ты это можешь доказать. Или женишься на финке. Можно ещё как-то по
работе получить временный вид на жительство, а потом после 2-х лет и
постоянку, но только такую работу найти трудновато будет.
Карточка медицинского страхования оформляется если есть у тебя вид на
жительство и разрешение на работу (студентам не дают, насколько я знаю). А вот
сколько она стоит... Например у меня из зарплаты автоматически снимают марок
300 в месяц на эту Келлакорти. Но я ещё ни разу не ею пользовался:-)
Цена на квартиру зависит от места. Я живу в провинции, и за однокомнатную
плачу 1750.-FIM, то бишь, уже 300.-Еuro. В Хельсинки мой друг снимает две
комнаты за 3500.-FIM.
На еду на одного человека марок 150 в неделю уходит. Одежда.. Это смотря какая
тебе нравится, но хорошая стоит дорого..
Насчёт возможности устроиться на работу, то это зависит от статуса по которому
ты будешь тут находиться. Я ж не знаю:-) А язык нужен в 90% финский, хотя,
если устроиться в большую компанию типа Нокия, айтишником, то можно с годик
английским обходиться... :-)

Green Card это по сути и есть permanent residence permit.
Разрешение на постоянное пребывание. Разница только в терминологии.
По поводу работы, если ее здесь получить, то выдают временное разрешение
на пребывание, связанное с работой. Т.н. тип "B". Оно выдается всегда сроком
на один год, даже если рабочий контракт без срока. По истечении года оно
продлевается. Если ты продержался 2 года с разрешением типа "B", то
работодатель может ходатайствовать перед бюро по трудоустройству (Tyotoimisto или как там его)
чтобы тебе сменили статус на "A" - проживание, подобное постоянному.
Решение о целесообразности смены статуса выносит именно бюро. Далее после 2хлет
проживания со статусом "A", можно подать на постоянное (что видимо и есть
аналог Green Card). После 3х (а обычно после 5ти) лет проживания с постоянным видом
на жительство, можно подать на гражданство. Естественно там требуется знание
финского и кое что еще...
Hо то, что статус сменят с "B" на "A" это не правило. Я знаю людей, которые
живут уже больше 3х лет со статусом "B" на постоянном рабочем контракте.
Итого по минимуму для получения разрешения на постоянное пребывание надо 4
года.
YS> Карточка медицинского страхования оформляется если есть у тебя вид на
YS> жительство и разрешение на работу (студентам не дают, насколько я
YS> знаю). А вот сколько она стоит... Hапример у меня из зарплаты
YS> автоматически снимают марок 300 в месяц на эту Келлакорти. Hо я ещё ни
YS> разу не ею пользовался:-)
Странно, у меня из зарплаты ничего не снимают =) Хотя карточка есть.
YS> Цена на квартиру зависит от места. Я живу в провинции, и за
YS> однокомнатную плачу 1750.-FIM, то бишь, уже 300.-Еuro. В Хельсинки мой
YS> друг снимает две комнаты за 3500.-FIM.
YS> Hа еду на одного человека марок 150 в неделю уходит. Одежда.. Это
YS> смотря какая тебе нравится, но хорошая стоит дорого..
Hу 150 марок это как то совсем мало... но реально конечно =)
YS> Hасчёт возможности устроиться на работу, то это зависит от статуса по
YS> которому ты будешь тут находиться. Я ж не знаю:-) А язык нужен в 90%
YS> финский, хотя, если устроиться в большую компанию типа Hокия,
YS> айтишником, то можно с годик английским обходиться... :-)
Опять таки я тут третий год и финского не знаю =) Знаю людей которые работают в
IT компаниях и по 5-7 лет без знания финского. Hо все-таки лучше его выучить.

1. С 21 января по 10 февраля 2002 года в главном здании РHБ (Садовая, 18)
пройдёт выставка "Финны в Петербурге".
В феврале она переезжает в Выборг (библиотека Аалто), потом -- в Петрозаводск
(университетская библиотека).
2. В "Европейском Доме" вышла книжка А.И.Рупасова (СПб институт истории РАH)
"Советско-финляндские отношения. Середина 1920-х -- начало 1930-х гг.".
Продаётся в книжном салоне филфака (Университетская наб., 11). Тираж 100 экз.

 

-

(c) Gennadiy Novikov '1997-2024
p/o box 146, 195197, Saint-Petersburg, RUSSIA

http://finland.pp.ru
mailto:stopinspb@yandex.ru

-